Od mnogih internetskih izraza izdvojio bih englesku kraticu LOL (među korisnicima na ćirilici to je jednostavno "lol"), budući da ima više od jednog kanonskog dekodiranja.
Pažnja, sada će svi oni koji pate saznati što je LOL, što znači. Tri su značenja, modernija, izravno povezana sa smijehom: smijati se naglas, ili smijati se naglas - smijati se naglas, ili puno smijeha - puno smijeha. Sada nemojte propustiti što je LOL. Prijevod na kraju je - "pa, jako smiješno". Štoviše, među redovitim korisnicima Runeta često postoji iskonski ruski analog - "smijeh". Akronim na engleskom jeziku ili internetski meme LOL koristi se tijekom internetske komunikacije kako bi se u pisanom obliku izrazio histerični napad nečuvenog smijeha. Koristeći LOL (što to znači, već smo objasnili), ne zaboravite na još jedan šareni izraz smijeha među korisnicima World Wide Weba, jedno slovo Y, koje se više puta koristi: Yyyy … Na mreži VKontakte, ovaj akronimnedavno je postao široko rasprostranjen, a ne biste trebali paničariti i zbunjeno tresti zrak, uzvikujući: "Što znači LOL VKontakte?" Značenje korištenja internetskog mema na različitim društvenim mrežama se ne mijenja.
Samodovoljan dio govora u različitim kontekstima
LOL danas je ustaljeni samodostatni dio govora. Aktivno ga koriste gotovo svi korisnici interneta, ovisno o trenutnoj situaciji u određenom kontekstu. Ako dobijete poruku intrigantnog sadržaja LOL, što to znači, razmislite o tome, jer može biti i običan smijeh na ono što je rečeno tijekom komunikacije. Ali i ova kratica može značiti stav prema autoru. Ovo je ili poštovanje i odobravanje, ili prikrivena uvreda. U nekim razgovorima i forumima ova se kratica koristi kao dopuštena uvreda prema sugovorniku i ima značenje "gubitnika", "osobe koja ne zna za ovu ili onu problematiku". Šteta što dok Internet nema mogućnost prenijeti intonaciju sugovornika. U svim vrstama chatova, foruma, kratica "lol" zamjenjuje se smajlićem koji se valja po podu od nekontroliranog napada smijeha.
Živimo u eri uklanjanja pravopisnog idola
Koliko se sporova vodi na temu da je vrijeme da se ruski jezik zaštiti od "virtualnog verbalnog smeća". Uostalom, mi, koji imamo priliku čitati i pisati na svom materinjem jeziku, umjesto toga koristimo brojne međunarodne kratice i simbole. sviInternetske žargonske riječi itekako pomažu uštedjeti vrijeme, jer većina korisnika misli puno brže nego što tipka, pa se trudimo sve raditi brže. Štedimo, ne samo aktivno koristeći kratice, već i na interpunkcijskim znakovima - nepismenost je sada u trendu. Zašto ne biste napisali nešto ovako: „Autorice (sugovornice), zabavila me tvoja izjava!“. Možda zato, prije nego što lamentirate, gledajući tekst primljene poruke: “Evo opet LOL, što ovo znači?”, trebate obratiti pažnju na to koje postove objavljujete? Uostalom, najviša vrlina za bilo koju kraticu nije biti više od riječi, već biti poznat kao punopravna riječ.